Подписка на новости
Если хотите получать информационную рассылку БКИ
укажите ваш электронный адрес:
Интеллектуальная проза. Елена Алексиева – новый голос из Болгарии
22.04.2018
22 апреля (воскресенье), 17.00, во взрослой библиотеке Культурного центра ЗИЛ при поддержке Болгарского культурного института в Москве пройдет презентация серии «Новый болгарский роман» – издательского проекта «Иностранки» (Центра книги Рудомино) и Министерства культуры Болгарии в лице БКИ.
Видеомост свяжет нас с Еленой Алексиевой, одним из самых молодых болгарских авторов – участников проекта. Презентация ее романа «Нобелевский лауреат» (перевод Наталии Нанкиновой) состоялась на Московской международной книжной выставке-ярмарке в сентябре 2017 года.
Елена Алексиева – автор более десяти книг – давно упрочилась в болгарском и европейском литературном пространстве, завоевала ряд престижных национальных наград, а ее пьеса «Терапевт» была поставлена на сцене Национального театра в Софии. В ее книгах отражаются судьбы современников, а возможно, и ее самой.
Российский читатель только начинает знакомиться с ее творчеством.
Вот лишь некоторые из отзывов на роман «Нобелевский лауреат»:
«…Алексиевой удается сохранить баланс между детективом и собственно литературой. Со всем своим немалым культурным багажом роман ухитряется оторваться от земли и не без изящества полететь… Судя по отзывам в болгарской прессе, Елена Алексиева на родине считается крепким середнячком, а не суперзвездой и национальным достоянием. Ну, что ж — если это в самом деле так, то, пожалуй, к болгарской литературе стоит присмотреться повнимательнее» (Галина Юзефович).
«…роман продолжает тему свободы. Задает непростые вопросы: считать ли свободу абсолютной ценностью или же есть в жизни такие ценности, ради которых свободой можно пожертвовать... В романе создан прекрасный образ женщины-сыщика, женщины-полицейского. Главная героиня Ванда Белковская непременно полюбится читателю…» (Лев Портной).
Почти четверть века новинки болгарской прозы практически не издавались на русском языке. С 2012 года в рамках серии «Новый болгарский роман» вышли 9 книг, каждая из которых стала событием. Сегодня, во многом благодаря проекту, возрождается интерес к болгарской литературе, появляются новые переводы.
На вечере в Культурном центре ЗИЛ впервые на русском языке прозвучит рассказ Елены Алексиевой «Переводчик» в исполнении студентки МГЛУ Катерины Шведченко, лауреата конкурса перевода.
Ведущая вечера: Майя Праматарова, кандидат искусствоведения, эксперт Болгарского культурного института в Москве.
Где: Культурный центр ЗИЛ
(ул. Восточная, 4, к. 1).
Вход свободный.
Галерея
24 мая – один из самых почитаемых болгарских праздников
Официальное название - День Святых братьев Кирилла и Мефодия, болгарской азбуки, просвещения и культуры и славянской...
Конкурс отзывов
Недавно в издательстве «Кучково поле» вышел роман современного болгарского писателя Недялко Славова в переводе...
ОБЪЯВЛЕНИЕ
БЪЛГАРСКИ КУЛТУРЕН ИНСТИТУТ - МОСКВА ОБЯВЯВА ПОВТОРЕН ТЪРГ С ТАЙНО НАДДАВАНЕ ЗА ПРОДАЖБА НА СЛЕДНИТЕ ЛЕКИ АВТОМОБИЛИ: 1.ПЪТНИЧЕСКИ...