Подписка на новости
Если хотите получать информационную рассылку БКИ
укажите ваш электронный адрес:
«Колокол» Недялко Славова - в коротком списке премии «Ясная поляна»
04.06.2025

4 июня открылся Книжный фестиваль «Красная площадь», на котором, по традиции, представлены лучшие произведения не только российских, но и иностранных авторов. Роман болгарского писателя Недялко Славова «Колокол», совсем недавно вошедший в короткий список премии «Ясная поляна», ищите в шатре № 10, прямо напротив ГИМа.
Накануне фестиваля мы попросили издателя «Колокола», директора издательского дома «Кучково поле»/ «Икс хистори» Федора Андреева рассказать, почему номинация книги Недялко Славова и ее переводчицы Антонины Тверицкой – это важное событие не только для современной читающей публики, но и в исторической перспективе.
— Премия «Ясная поляна» – это не просто еще одна литературная награда, а важный индикатор актуальных трендов в российской и мировой литературе. Ее значение выходит за рамки простого признания авторов: она становится барометром культурных изменений, показывающим, как современные литературные тексты отражают восприятие общественных и исторических процессов. Получение номинации или попадание в короткий список этой премии — это всегда явление, которое заставляет задуматься о содержательной значимости произведений, выдвигаемых на эту награду.
Поэтому попадание книги болгарского классика Недялко Славова «Колокол» в шорт-лист «Ясной поляны» — это явление, заслуживающее особого внимания. Это событие уже само по себе свидетельствует о мощном культурном импакте произведения, так как книга, прежде всего, представляет собой попытку концептуально и художественно осмыслить исторические процессы на Балканах через личные трагедии и философские размышления о судьбе, культуре и политике. «Колокол» — это произведение, способное перенести русскоязычного читателя в совершенно иной культурный контекст.
Издательство «Икс-Хистори» при поддержке Болгарского культурного института привнесло в российское пространство голос, который не ограничивается только локальными болгарскими проблемами, а ставит вопросы, касающиеся более универсальных тем: роли символов в культуре, место человека в жестоком историческом контексте и тяжесть бремени персональной ответственности, которую человек должен нести. Такие тексты, обладая мультикультурной и философской глубиной, не могут не затронуть современного читателя, стремящегося не только к развлекательной литературе, но и к произведениям, предлагающим осмысление исторических событий и личных переживаний.
Что касается экспертной оценки, то именно книги, которые выходят за пределы национальных традиций и расширяют горизонты восприятия, получают внимание такой премии как «Ясная поляна». В условиях глобализации, с одной стороны, и искусственных ограничений культурного обмена, с другой, премия становится индикатором литературных произведений, способных соединить разные традиции и голоса, что делает участие в коротком списке в данном контексте особенно важным. Тексты, подобные «Колоколу», могут служить своего рода мостом между разными культурами, а их попадание в подобный список говорит о растущем интересе к литературе, которая не ограничена национальными границами, а смотрит в сторону глобальных философских и исторических проблем.
***
Литературная премия «Ясная Поляна» (соучредители — музей-усадьба Л. Н. Толстого и компания Samsung Electronics), самая крупная ежегодная литературная премия России (премиальный фонд — 6,7 миллионов рублей), проводится уже 23-ий сезон. Номинация «Иностранная литература» существует с 2015 года, и ее лауреатами становились такие прославленные авторы, как Орхан Памук, Марио Варгас Льоса, Амос Оз, Джулиан Барнс и др.
В шорт-лист-2025 вошли десять произведений, переведенных с английского, французского, болгарского, китайского, иврита и японского: «Храни её» Жана-Батиста Андреа, «Время старого бога» Себастьяна Барри, Maniac Бенхамина Лабатута, «Северный лес» Дэниела Мейсона, «Полиция памяти» Ёко Огава, «Латинист» Марка Принса, «В тайниках памяти» Мохамеда Мбугара Сарра, «Колокол» Недялко Славова, «Шум» Рои Хена и «Смерть пахнет сандалом» нобелевского лауреата Мо Яня.
Номинантов выбрало жюри на основании составленного экспертами (переводчиками, издателями и литературными критиками) длинного списка. Иностранный писатель-лауреат премии, имя которого читающее сообщество узнает в октябре на торжественной церемонии вручения премии «Ясная Поляна», получит 1,2 миллиона рублей, а переводчик — 500 тысяч рублей.
Галерея
Портрет дирижера и композитора
19 июня исполняется 95 лет со дня рождения Жюля Эфраима Леви (1930-2006), композитора, музыкального педагога...
Юбилей Георгия Парцалева
16 июня мы отметим 100-летие со дня рождения невероятного болгарского актера Георгия Парцалева (1925-1989), известного...
Экологическое искусство Кристо
13 июня исполняется 90 лет со дня рождения Христо Явашева-Христо, американского художника и скульптора болгарского...