Русская аудитория болгарской книги. Видеомост с Еленой Алексиевой

23.04.2018

Русская аудитория болгарской книги. Видеомост с Еленой Алексиевой

22 апреля в библиотеке Культурного центра ЗИЛ состоялась презентация серии «Новый болгарский роман» – издательский проект Центра книги Рудомино Библиотеки иностранной литературы и Министерства культуры Болгарии в лице Болгарского культурного института.

На вечере выступили Ирина Мельникова, редактор серии и Юрий Фридштейн, заведующий редакционно-издательским отделом «Иностранки». Юрий Германович подчеркнул, что нет больших и малых литератур – серия «Новый болгарский роман» является доказательством этого суждения.

Видеомост связал гостей ЗИЛ-а с Еленой Алексиевой. Ее роман «Нобелевский лауреат» в переводе Наталии Нанкиновой – девятая книга из серии «Новый болгарский роман». Некоторые из гостей, которые познакомились с Алексиевой еще на Московской международной книжной выставке-ярмарке в 2017 году, хотели поговорить о новинках автора. Елена Алексиева рассказала о своей новой книге «Сказки господина Кабода». Елена Сагалович, редактор и переводчик, выразила надежду, что найдется русский издатель и для этой книги.

На вечере в Культурном центре ЗИЛ впервые на русском языке прозвучал рассказ Алексиевой «Переводчик» в исполнении студентки МГЛУ Катерины Шведченко, лауреата конкурса перевода. Педагог-лингвист Галина Куртева отметила сложность языка Алексиевой и необходимость развивать школу перевода, чтобы болгарские тексты становились ближе русской аудитории.

Галерея

ВВЕРХ