Вспоминаем Асена Босева

22.11.2023

Вспоминаем Асена Босева

22 ноября исполняется 110 лет со дня рождения Асена Босева (1913–1997), болгарского прозаика и поэта, журналиста, переводчика. Он был автором многих книг для детей и юношества.

Заслуженный и Народный деятель Народной Республики Болгария (1972), Лауреат Димитровской премии (1950). Член Союза болгарских писателей. Номинант премии имени Х. К. Андерсена (1986). Внесен в Почётный Андерсеновский список.

Асен Босев учился в родном селе, затем в педагогическом училище г. Берковица. Некоторое время учительствовал, затем переехал в Софию. Изучал дипломатию в Свободном университете и право в Софийском университете. Как журналист сотрудничал с изданиями «Заря», «Росица», «Детски глас». Публиковал статьи в «Светулка», «Детска радост» и др.

Один из основателей и редактор газеты «Септемврийче» (1945–1952). В 1953–1955 гг. работал советником по культуре в посольстве Республики Болгария в Москве. С 1961 по 1965 г. Асен Босев был редактором газеты «Шершень» («Стършел»). Он стал инициатором создания Дома литературы и искусства для детей и юношества в София и его первым директором. Босев – один из основателей и первый президент болгарской секции Международного совета по детским книгам комитета ЮНЕСКО. 

Автор слов гимна «Пейте в светлата родина» Димитровской пионерской организации «Септемврийче».

Сила Асена Босева как поэта – в юмористических образах и ситуациях. Он знает, что самый действенный способ достучаться до ребенка – это смех и игра. Одна из его знаковых книг — «Не правете като тях да не станете за смях» (1956). Сквозь юмористическую призму рассматриваются мелкие проделки детей – лень, неграмотность, гордыня. Здесь дидактика уступает место изобретательным сюжетам.

Переводил с русского на болгарский язык произведения для детей Льва Толстого, Корнея Чуковского, Сергея Михалкова, Агнии Барто.

Советская русская поэтесса Е. Я. Тараховская перевела большую часть поэзии Босева на русский язык.





Галерея

ВВЕРХ